{"product_id":"evm-el-03-03-01-stx4-evomtm-electrode-with-removable-blades-for-teer-in-6-5-mm-inserts","title":"Électrode STX4 EVOM™ avec lames amovibles pour TEER dans des inserts de 6,5 mm","description":"\u003c!-- section:details --\u003e\n\u003ch2\u003eCaractéristiques\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eLes lames d'électrode sont remplaçables. Après une période d'utilisation (après plusieurs mois ou années), lorsque les électrodes peuvent avoir accumulé des dépôts provenant du milieu ou des échantillons et commencer à montrer une instabilité des relevés, vous pouvez changer les lames sans avoir à remplacer l'électrode entière.\u003c\/p\u003e\n\u003cstrong\u003eREMARQUE\u003c\/strong\u003e : Un nettoyage régulier ou quotidien après utilisation prolongera la durée de vie fonctionnelle des lames d'électrode.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eLa pointe de l'électrode est spécialement revêtue et n'a pas besoin d'être chlorurée avec de l'eau de Javel ou de l'hypochlorite de sodium pour fonctionner correctement, et elle n'est pas affectée par la chloruration non plus. La chloruration était essentielle pour le modèle précédent (électrodes STX2-PLUS) afin de maintenir sa fonctionnalité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg height=\"300\" width=\"300\" alt=\"STX4\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/stx4-sensing-tips_4aacf602-01fc-47cc-b35b-e8873be849cf.png?v=1765953174\" style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cem\u003eLes pointes d'électrode STX4, la région de détection, possèdent un revêtement spécial qui ne nécessite pas de chloruration.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eLa pointe de l'électrode (zone active de détection) du STX4 est plus courte que celle de la STX2-PLUS. Étant spécialement revêtue, elle n'a pas besoin d'une grande surface comme la STX2-PLUS. Par conséquent, l'électrode STX4 nécessite des volumes de liquide apical (au-dessus de l'insert) et basolatéral (milieu) moindres que la STX2-PLUS pour maintenir les pointes d'électrode entièrement immergées et capables de fournir des relevés TEER stables.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eL'électrode STX4 s'adapte idéalement aux inserts de culture cellulaire suspendus à 24 puits \u003cem\u003etranswells (par exemple, Corning 3470)\u003c\/em\u003e et peut rester suspendue au-dessus de ceux-ci. Cela permet une utilisation mains libres qui améliore encore la précision des mesures.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eL'électrode STX4 offre une précision de mesure améliorée grâce à un design similaire à celui du STX2-PLUS, qui élimine ou minimise les variations introduites par le positionnement de l'électrode observées avec le \u003ca href=\"https:\/\/www.wpiinc.com\/stx2-chopstick-electrode-set-for-evom2-4mm\"\u003eSTX2\u003c\/a\u003e ou le STX3. L'électrode STX2 ou STX3 est tenue à la main, et sa conception flexible est sujette à l'inclinaison de l'électrode, ce qui modifie l'écart entre les deux lames de l'électrode pendant la mesure. Obtenir une valeur stable et cohérente au sein d'un même groupe d'échantillons avec un STX2 ou STX3 est difficile. Les utilisateurs de STX2 ou STX3 prennent généralement plusieurs mesures du même échantillon et utilisent une moyenne. Avec l'électrode STX4, plusieurs mesures du même échantillon ne sont pas nécessaires.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eL'électrode STX4 possède un câble blindé, et même le corps métallique de l'électrode est relié au mécanisme de blindage. En minimisant ou en éliminant les interférences électriques et téléphoniques, le blindage garantit que la mesure TEER et les relevés sont stables (ne fluctuent pas) et ne sont pas affectés par les interférences.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLames remplaçables\u003c\/strong\u003e – Cette nouvelle électrode STX4 possède des lames d'électrode remplaçables.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePas de chloruration nécessaire\u003c\/strong\u003e – Les pointes d'électrode sont spécialement revêtues, ne nécessitant pas de chloruration (étape d'entretien) pour assurer le bon fonctionnement de l'électrode lors de la mesure TEER des couches cellulaires comme les cultures épithéliales. La chloruration était nécessaire pour le STX2-PLUS.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMoins de volume de liquide nécessaire\u003c\/strong\u003e – Cette électrode nécessite moins de volume de liquide que l'électrode STX2-PLUS pour maintenir les pointes immergées et fournir des lectures stables.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUtilisation mains libres\u003c\/strong\u003e – L'électrode STX4 s'adapte parfaitement aux plaques de culture cellulaire 24 puits suspendus \u003cem\u003etranswells\u003c\/em\u003e et peut rester suspendue au-dessus de ces \u003cem\u003etranswells\u003c\/em\u003e, permettant une utilisation mains libres.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePlus grande précision\u003c\/strong\u003e – L'électrode STX4 offre une meilleure précision de mesure TEER, car elle élimine les facteurs de variabilité liés au changement d'espacement et de positionnement des électrodes observés avec l'électrode \u003ca href=\"\/fr\/stx2-chopstick-electrode-set-for-evom2-4mm\"\u003eSTX2\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtégé contre les interférences radiofréquences\u003c\/strong\u003e (RFI) – Cette électrode STX4 possède un câble blindé et élimine ou minimise toute interférence (provenant de sources électriques ou de téléphones portables) affectant les mesures TEER.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg height=\"249\" width=\"406\" alt=\"Le STX4 est stable et fournit des lectures précises\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/stx4-electrode-tips_9eed19d2-63c9-4a0a-8213-3b9ebe5a37cc.png?v=1765953181\" style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eL'électrode STX4 se place sur le puits pour une utilisation mains libres, et la bague de réglage vous permet de positionner les lames de l'électrode exactement là où elles doivent être, suspendues dans la solution sans toucher la membrane ni le fond de la plaque de culture cellulaire.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eREMARQUE\u003c\/strong\u003e : Améliorez la précision de votre mesure TEER avec l'ancien EVOM2 en remplaçant le STX2 ou STX3 par le nouveau STX4. Le STX4 peut être utilisé avec le \u003ca href=\"\/fr\/var-2754-epithelial-volt-ohm-teer-meter\"\u003eEVOM2\u003c\/a\u003e (modèle précédent) en utilisant l'adaptateur \u003ca href=\"\/fr\/evm-ac-02-01-01-stx4-electrode-adapter-cable-to-use-with-evom2\"\u003eEVM-AC-02-01-01\u003c\/a\u003e, vendu séparément.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePrincipales améliorations du STX4 par rapport au STX2-PLUS\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eÉconomisez des ressources, car le STX4 nécessite moins de volumes de liquide.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eGagnez du temps, car le STX4 nécessite moins d'entretien. Aucun chloruration n'est requise.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eLe STX4 est plus rentable à long terme, car les lames des électrodes sont remplaçables par l'utilisateur.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eReportez-vous au tableau ci-dessous pour les détails (Différences et similitudes entre STX4 et STX2-PLUS)\u003c\/p\u003e\n\u003ctable width=\"100%\" style=\"height: 544px; width: 100%;\" class=\"product-table\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 18px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003eType.\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003eSTX2-Plus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003eSTX4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 218px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 218px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eVolumes de liquide\u003c\/strong\u003e requis pour des mesures stables\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 218px; vertical-align: top;\"\u003e\nDes volumes de liquide (milieu) \u003cstrong\u003eplus importants\u003c\/strong\u003e par échantillon sont nécessaires pour maintenir les zones de détection plus longues entièrement immergées afin d'obtenir des lectures stables avec la STX2-PLUS. \u003cbr\u003eVolumes d'exemple : Pour Corning 3470, plaque \u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e à 24 puits, un volume minimum de 300 µL en haut (apical) et 850 µL en bas (basolatéral) est nécessaire pour la STX2-PLUS.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 218px; vertical-align: top;\"\u003e\nDes volumes de liquide (milieu) \u003cstrong\u003einférieurs\u003c\/strong\u003e par échantillon sont nécessaires pour la STX4 afin d'obtenir des lectures stables et précises. Parce que les zones de détection de la STX4 sont plus courtes et \u003cstrong\u003espécialement revêtues\u003c\/strong\u003e, la STX4 nécessite moins de volume de liquide que la STX2-PLUS. L'utilisation de moins de milieu avec la STX4 \u003cstrong\u003eéconomise vos ressources\u003c\/strong\u003e. \u003cbr\u003eVolumes d'exemple : Pour Corning 3470, plaque \u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e à 24 puits, un volume minimum de 150 µl de milieu apical et 500 µl de milieu basolatéral est nécessaire pour la STX4.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 145px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 145px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eChloration\u003c\/strong\u003e (Entretien utilisateur) requise\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 145px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eOui, c'est important. \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eLors d'une utilisation quotidienne, l'électrode doit être chlorée en immergeant les pointes dans une solution de 3-6 % d'hypochlorite de sodium pendant 10 minutes (suivi d'un rinçage à l'eau DI) pour garantir un fonctionnement correct de l'électrode.\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 145px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eNon, ce n'est pas nécessaire. \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eL'électrode n'a pas besoin d'être chlorée. (Elle n'est pas non plus affectée fonctionnellement par la chloration.) Un revêtement spécial des zones de détection de l'électrode assure un fonctionnement correct. Moins d'entretien est requis par l'utilisateur, ce qui \u003cstrong\u003evous fait gagner du temps.\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eLames remplaçables par l'utilisateur \u003c\/strong\u003e(Ces lames sont en contact direct avec les échantillons et contiennent la zone de détection.)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eNon. \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eLes lames ne sont pas détachables.\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eOui. \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eVous avez la possibilité de changer les lames, ce qui rend la STX4 plus \u003cstrong\u003eéconomique\u003c\/strong\u003e sur le long terme.\u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 18px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003e\u003cstrong\u003eApplication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003e• Idéal pour les plaques de culture cellulaire \u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e à 24 puits.\u003cbr\u003e• Utilisé pour les mesures de résistance et de millivolts.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003eIdentique à STX2-PLUS\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 18px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eConnexion directe\u003c\/strong\u003e avec EVOM Manuel ou version plus ancienne EVOM3\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 18px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité\u003c\/strong\u003e avec EVOM2, EVOM, Millicell ERS-2 et ERS (en utilisant l'adaptateur \u003ca href=\"\/fr\/evm-ac-02-01-01-stx4-electrode-adapter-cable-to-use-with-evom2\"\u003eEVM-AC-02-01-01\u003c\/a\u003e)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"height: 18px; vertical-align: top;\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c!-- \/section:details --\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c!-- section:resources --\u003e\n\u003ch2\u003eDocuments\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX4_IM.pdf\" title=\"STX4 Instruction Manual\" target=\"_blank\"\u003eManuel d'instructions de l'électrode STX4 avec lames remplaçables\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX4_Plates.pdf\" title=\"STX4 Well Plate Compatibility Charts\" target=\"_blank\"\u003eTableaux de compatibilité des plaques à puits\/insert\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eVidéo\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e7 raisons de mettre à niveau vos électrodes EVOM - Présentation de la nouvelle STX4\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe height=\"315\" width=\"560\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/rYwsuIGeCSY?rel=0\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eComment remplacer les lames des électrodes STX4 pour une utilisation avec l'EVOM3\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ciframe height=\"315\" width=\"560\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/TZ7vbUwdeAg?rel=0\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ\u003c\/h2\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cstrong\u003eLes pointes de lame des électrodes STX4 ont-elles tendance à s'assombrir au cours de l'utilisation ou pendant le stockage ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eOui, c'est un processus normal. Les pointes d'électrode \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cstrong\u003eSTX4\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e ont tendance à s'assombrir (cosmétique), mais la fonction de l'électrode ou de la lame d'électrode reste fonctionnellement inchangée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cstrong\u003eLa couleur de la pointe de la lame d'électrode STX4 peut-elle être significativement différente sur le côté extérieur par rapport au côté intérieur ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eOui, c'est normal (cosmétique) et peut être attribué au chemin du flux de courant entre les deux lames d'électrode. En général, le côté extérieur des pointes des lames d'électrode a tendance à s'assombrir davantage puisque les électrodes extérieures participent à l'application du courant électrique depuis l'EVOM (Fig. 29). Le côté intérieur des pointes des lames d'électrode tend à rester relativement blanchâtre (couleur de la pointe), car aucun courant électrique ne passe par ce côté. Ces électrodes intérieures (le côté intérieur des pointes des lames d'électrode) sont impliquées dans la détection du changement (tension) en réponse au courant appliqué. Cette différence ou incohérence observée de la couleur de la pointe (côté intérieur versus côté extérieur) n'affecte pas la fonction réelle de la lame d'électrode ni de l'électrode.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e   \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e\u003cimg height=\"257\" width=\"215\" alt=\"Changement de couleur STX4 sur l'électrode extérieure\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/stx4-electrode-color-change.jpg\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cem\u003eL'assombrissement de la pointe de l'électrode STX4 et une différence significative de couleur entre les côtés intérieur et extérieur des lames d'électrode (pendant le stockage ou après une période d'utilisation) sont considérés comme normaux.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cstrong\u003eREMARQUE\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e : WPI effectue un conditionnement spécial de chaque lame d'électrode individuellement (en particulier les pointes) et vérifie le bon fonctionnement de chaque lame d'électrode fabriquée ainsi que de l'électrode \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cstrong\u003eSTX4\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePourquoi est-ce que j'obtiens des tirets ou des lectures instables sur l'EVOM Manuel, même si j'ai l'électrode STX4 dans l'échantillon ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eUne électrode dans l'air ou partiellement immergée dans le liquide peut afficher des tirets car elle enregistre des lectures instables. La partie de la pointe de l'électrode (région de détection) doit rester entièrement immergée. Vous pouvez également remarquer des lectures instables lorsque la pointe de l'électrode n'est pas complètement immergée. Assurez-vous de sélectionner des volumes apicaux et basolatéraux afin que les pointes des deux lames d'électrode restent entièrement immergées.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eTournez la bague de réglage de la longueur dans le sens des aiguilles d'une montre afin que les lames d'électrode puissent pénétrer plus profondément dans un échantillon et que les pointes des électrodes puissent rester entièrement immergées dans les volumes liquides.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg height=\"300\" width=\"300\" alt=\"STX4\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/stx4-adjustment-ring.png\" style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cem\u003eLa longueur exposée peut être ajustée sur les lames d'électrode STX4 en tournant la bague de réglage.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: left;\"\u003eAssurez-vous que les pointes de détection des électrodes sur les deux lames restent entièrement immergées dans un liquide conducteur (milieu de culture cellulaire ou tampon) pendant la mesure. Vous devez disposer de volumes apicaux et basolatéraux adéquats pour obtenir une lecture stable.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eL'électrode doit-elle être nettoyée quotidiennement ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOui, il est essentiel qu'après chaque utilisation quotidienne, vous nettoyiez l'électrode, la laissiez sécher à l'air, et la stockiez dans un endroit sec. Cela est nécessaire pour la longévité fonctionnelle des lames de l'électrode. Reportez-vous à la section ENTRETIEN du manuel d'instructions STX4 pour plus de détails.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eY a-t-il d'autres instructions de manipulation de l'électrode recommandées par WPI ?\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eSoulevez toujours l'électrode par le corps, jamais par le câble. Cela peut progressivement casser physiquement les connexions internes.\u003c!-- br--\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cimg height=\"176\" width=\"200\" alt=\"Électrode\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX2-PLUS-3.jpg\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: middle;\"\u003e\n\u003cp\u003eA. Ne tenez PAS l'électrode par le câble. (\u003cstrong\u003eManipulation incorrecte\u003c\/strong\u003e)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cimg height=\"189\" width=\"200\" alt=\"Électrode\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX2-PLUS-4.jpg\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: middle;\"\u003e\n\u003cp\u003eB. Tenez l'électrode par la partie en plastique indiquée par la flèche rouge. (\u003cstrong\u003eManipulation correcte\u003c\/strong\u003e)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eLimitez le niveau d'immersion ou de pulvérisation du liquide en dessous du niveau maximum indiqué par les flèches sur l'image ci-dessous. Vous ne voulez pas que le liquide pénètre à l'intérieur et atteigne les câbles ou connecteurs. Vous pouvez essuyer le reste de l'électrode avec un essuie-tout vaporisé d'isopropanol ou d'éthanol. (Ne pas vaporiser directement.)\u003c!-- br--\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 136.989px;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #ff0000;\"\u003e\u003cimg height=\"210\" width=\"100\" alt=\"Pointe STX4\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX4_tip.jpg\" style=\"float: right;\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"vertical-align: middle; width: 548.991px;\"\u003e\n\u003cp\u003eL'immersion dans le liquide doit être limitée uniquement jusqu'à cette ligne depuis la pointe (maximum). Le reste de l'électrode peut être essuyé avec un essuie-tout humide.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eMes inserts ou transwells sont-ils compatibles avec l'électrode STX4 ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'électrode STX4 fonctionne idéalement avec les inserts suspendus à 24 puits couramment utilisés (tels que Corning, Millipore et Greiner). L'électrode peut être utilisée avec la plupart des autres inserts à 24 puits et à 12 puits. Pour les inserts à 12 puits, l'électrode doit être tenue à la main ou soutenue manuellement pendant la mesure. La liste des inserts compatibles est disponible \u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/STX4_Plates.pdf\" title=\"STX4 Electrode Compatible Plates Inserts\" target=\"_blank\"\u003eici\u003c\/a\u003e ou dans « ANNEXE B : INSERTS ET PLAQUES COMPATIBLES » du manuel d'instructions STX4.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eL'augmentation ou le changement des volumes de liquide des échantillons peut-il modifier mes valeurs de résistance ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eOui. Vous pouvez vous attendre à voir une variation des valeurs de résistance brute. Cependant, vous devez soustraire les valeurs de blanc (transwell \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e sans cellules) des valeurs des échantillons (transwell \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e avec cellules). De cette façon, vous soustrayez la valeur du blanc avec volume augmenté des échantillons avec volume augmenté. Ainsi, toute variation de résistance due à l'augmentation du volume est éliminée. Utilisez toujours les mêmes volumes pour tous vos échantillons dans une configuration expérimentale.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003eLa résistance électrique et la résistance électrique transepitheliale (TEER) sont-elles la même chose ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eNon. Multipliez la résistance mesurée par la surface appropriée de la membrane pour calculer la TEER. Par exemple, si un \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e de 6,5 mm (plaque à 24 puits) mesure 565 Ω, la TEER est :\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e565 Ω × 0,33 cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e = 186,45 Ω-cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003e[Pour une plaque à 24 puits (insert de 6,5 mm \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e), surface = 0,33 cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e et pour une plaque à 12 puits (insert de 12 mm \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e) surface = 1,13 cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e. Veuillez vous référer aux détails techniques du fabricant du \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\/\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003etranswell\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e spécifique (par exemple, Millipore, Corning, etc.) pour trouver des informations précises sur la surface de la membrane applicable à un numéro de pièce \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e spécifique.]\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"p1\"\u003e\u003cspan class=\"s1\"\u003ePouvez-vous suggérer certains paramètres expérimentaux qui peuvent être contrôlés pour obtenir des résultats TEER plus cohérents ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli class=\"p4\"\u003e\n\u003cp\u003eLa température est connue pour influencer les valeurs de TEER. Nous vous recommandons de maintenir une température d'échantillon constante pour obtenir des valeurs cohérentes. Nous suggérons de sortir la plaque à puits avec les \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einserts\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e contenant des cellules de l'incubateur et de laisser la plaque se stabiliser à température ambiante dans la hotte à flux laminaire pendant 15-20 minutes avant de prendre les mesures. À ce moment, tous les échantillons seront à peu près à la même température ambiante.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"p4\"\u003e\n\u003cp\u003eAprès avoir ajouté des liquides aux \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003etranswells\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e, attendez 15 minutes avant de prendre les mesures. Les niveaux de liquide à l'intérieur et à l'extérieur de l'\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e auront tendance à s'égaliser et offriront une meilleure stabilité de lecture.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"p4\"\u003e\n\u003cp\u003eNous recommandons d'utiliser le même liquide conducteur avec la même concentration ionique à la fois du côté apical (haut de la culture cellulaire \u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e) et du côté basolatéral (bas de l'\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e). Par exemple, utilisez le même milieu à l'intérieur et à l'extérieur de l'\u003cspan class=\"s1\"\u003e\u003cem\u003einsert\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"p4\"\u003e\n\u003cp\u003eL'application de volumes constants de fluide (milieu\/tampon) pendant toutes les expériences réduit la variabilité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- \/section:resources --\u003e","brand":"World Precision Instruments","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42267531870298,"sku":"EVM-EL-03-03-01","price":495.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0662\/7993\/1994\/files\/stx4_1_cc952226-d97f-498a-80a3-ebf4472e10e1.jpg?v=1766413092","url":"https:\/\/wpiinc.com\/fr\/products\/evm-el-03-03-01-stx4-evomtm-electrode-with-removable-blades-for-teer-in-6-5-mm-inserts","provider":"World Precision Instruments","version":"1.0","type":"link"}